影视翻译语境论——对译制问题的语言学思考、从单性到双性:格·斯泰因的《埃达》解读、国内ESP教学与研究综述、浅析话语实践分析教学法、略论西方女性主义文学批评的缘起及其三大主要流派、英语语言文化教育对二语教学的作用、英汉翻译中对含义的处理、论"情境演播"的语用意义——对促进快速掌握英语语言能力训练法的语用学理论点分析......(Theory of context-based film translation –linguistic thinking of the dubbing problem, from separate feature to duel ones: G. Stein's interpretation of "the Eddas", summary of domestic ESP teaching and research, analysis of teaching method of discourse practice and analysis, brief discussion on the origin and three main schools of western feminist literary criticism, the role of English linguistic and cultural education plays in second language teaching, processing of corresponding translations between English and Chinese, the pragmatic meaning of "situational studio" - analysis of pragmatic theory which promotes the quick mastery of English language ability training method...)
- New eBook additions
- New kids additions
- New teen additions
- Most popular
- Try something different
- See all
- Available now
- New audiobook additions
- New kids additions
- New teen additions
- Most popular
- Try something different
- See all